マタイによる福音書 6:23 - Japanese: 聖書 口語訳 しかし、あなたの目が悪ければ、全身も暗いだろう。だから、もしあなたの内なる光が暗ければ、その暗さは、どんなであろう。 ALIVEバイブル: 新約聖書 人を損得で見る者の魂は闇に覆われる。 その暗やみのなんと深いことか! Colloquial Japanese (1955) しかし、あなたの目が悪ければ、全身も暗いだろう。だから、もしあなたの内なる光が暗ければ、その暗さは、どんなであろう。 リビングバイブル しかし、目が悪い考えや欲望でくもっているなら、あなたのたましいは暗闇の中にいるのです。その暗闇のなんと深いことでしょうか。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 濁っていれば、全身が暗い。だから、あなたの中にある光が消えれば、その暗さはどれほどであろう。」 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) だが、もしお前が欲を持ち、その人を見るなら、お前は暗闇に包まれる。お前の中が全て暗闇に染まってしまえば、お前は暗闇でも最悪な暗闇を持っているということになる! 聖書 口語訳 しかし、あなたの目が悪ければ、全身も暗いだろう。だから、もしあなたの内なる光が暗ければ、その暗さは、どんなであろう。 |